עורך לשון או עורך לשוני

תגידו רגע, גרב זה זכר או נקבה? ואיך צריך להגיד, עורך לשון או עורך לשוני? ומה עדיף לכתוב, מקף מפריד או קו מפריד? ובעצם, בחזרה לגרב, מתחת לגימל, זה סגול או צירה?

התשובה לשאלות היא שאלה לא השאלות הנכונות. האמת היא שלאף אחד לא אכפת אם זה עורך לשון או עורך לשוני. חוץ מעורך הלשון. או העורך הלשוני. את אף אחד לא מעניין אם זה מקף מפריד או קו מפריד.

ובאמת לאף אחד לא אכפת אם זה צירה או סגול. לאנשים יש חיים. קצת. את מי מעניין צירה וסגול?

יש המון סיבות לא לעשות. קוצו של יוד בקלות יכול להיות עוד סיבה שכזו. שפה היא חשובה, היא אפילו קריטית לפעמים – אבל היא לא חזות הכל. ואתם לא כותבים באתר, בבלוג או בפייסבוק שלכם כדי לקבל ציון מהמורה ללשון. אתם לא כותבים לבית הספר, אלא לאינטרנט. לבני אדם.

ורוב בני האדם בכלל לא מפרידים בין “כש” ל”ש”, אז מה אתם נופלים עליהם עכשיו עם עורך לשון או עורך לשוני. היחידים שישימו לב לשגיאות המינוריות שלכם (ויעשו מהן עניין) הם עושי עניין מקצועיים. ל-99.999% מהקהל הפוטנציאלי שלכם פשוט לא אכפת.

אל תשכחו: שימו את המאמץ איפה שזה חשוב. אל תתעכבו על מה שמיותר. ושיחנקו עורך הלשון והעורך הלשוני.

צפריר בשן

צפריר בשן

מספר סיפורים, כותב ומנחה סדנאות כתיבה לעסקים.

אני עובד עם לקוחות גדולים וקטנים – כאלה שצריכים עזרה כדי לספר את הסיפור שלהם, לכתוב את התסריט, הנאום או את הפוסט שלהם ואפילו לשפר את המסרים שלהם. חוץ מזה, אני מדריך עסקים ואנשים שרוצים לכתוב ולהעביר מסרים בעצמם.

אהבתם? שתפו את הפוסט
שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב whatsapp

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

0
    0
    העגלה שלך
    העגלה ריקהבחזרה לחנות